Jump to content
IObit Forum
Top Free Driver Updater Tools Best 25 PC Optimization Software Best 22 Antimalware Best 22 Uninstaller Software IObit Coupons & Discount Offers PC Optimizer

How To Translate IObit Products Into Multi-language


Recommended Posts

Hi everybody,

 

First, sincerely thanks for those who help us translate IObit Products on behalf of all IObit Staff. Cheers.:-D

 

Now, to collect multi-language translation for our products efficiently and let warmhearted users can help us translate timely and easily, we established this separate sub-forum about Multi-language Translation.

 

Help us translate and get license codes for free

 

Warmhearted translators can get all IObit paid product's license codes for free. And all the names of these great translators will be displayed in our products Acknowledgements List. We know it is far from enough to express our sincere thanks not only from IObit but also users throughout the world.

 

How to translate

 

1. Please find the original English.lng file that you need to translate.

 

All English.lng files of our products are in the Language folders of the installation directories. Please note: Advanced SystemCare and Advanced SystemCare Ultimate have two language folders including Language Folder and Toolbox_Language. And both need to be translated.

 

Guide to find original English file: Please right click the icon of the product that you are going to translate and then choose Open File Location. Here in the installation folder, you can find the Language folder(s).

 

2. Please copy and paste the English.lng to anywhere you like and rename it as yourlanguage.lng.

 

E.g: If your language is French, then the name of the translation file should be French.lng .

 

3. Please open the renamed xxx.lng by txt or any edit tools and begin to translate.

 

You can translate these English words into your own language in the renamed file refer to the originalEnglish.lng.

 

4.All you need to do is translating the words to the right of =. No changes for the contents to the left of "=".

 

E.g: Label_Title_TurboBoost.Caption=Turbo Boost. Please just translate Turbo Boost and do not translate or manke any changes to "Label_Title_TurboBoost.Caption=".

 

5. Every DisplayName under [main] at the begining of the English.lng should also be your own mother tongue.

 

E.g: If your language is French, then it should be DisplayName=Franais.

 

Translation codes:

 

1. Please do not translate %s", "%d", "<a>%d</a>" ,"<a>%s</a>", "%u", "%.0n", "{0}", "%d%%", 100% and 300%. ( Note: Please do not make any changes for these items even adding a blank.)

 

2. It is not suggested to add personal information arbitrarily. It you want to add your personal information, please add before [Main] as follows:

 

; Translator Name:

; Translator Email:

; Translator Website:

; Translator Telephone:

 

Please strictly follow the format and send your translation to http://www.iobit.com/onlinesupport.html

 

By the way, we have moved the thread Language checking Tool under this sub-forum to benefit translators to refer to. Also, we have moved all language files threads for all IObit products to this sub-forum. Now translators just need to open this sub-forum and then they can get all information about translation. Certainly, translators can post their latest translation files under the corresponding language files easily.

 

Please note that you can find the latest setup files for IObit products you want to translate the language file "English.lng" in News & Offers sub-section, just go to the latest thread with the corresponding smiley same as in this Multi-language Translations sub-section for that specific IObit product.

 

Tons of thanks for these unselfish translators all over the world again. :mrgreen:

Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...
  • 5 months later...
  • 4 months later...
  • 2 weeks later...
  • 10 months later...

ciao! vi ho inviato per e-mail la traduzione in italiano del software IObit Protected Folder e la correzione del software advanced system care 8.4. Thanks.

 

 

EDIT:

Google Translation: / Traduzione di Google:

 

Hello! I have sent e-mail to the Italian translation of the software IObit Protected Folder and correction software advanced system care 8.4. Thanks.

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 2 years later...
  • 1 year later...
  • 7 months later...
  • 3 weeks later...

Hi Amirax,

Sincerely sorry for my late reply.

Sincerely thanks for helping IObit translate IObit program into Russian to let our users have better user experience.:-):-)

 

If you have any program about our program, service or the translation rule, please feel free to tell me.

 

Have a great day.

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • 4 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...