Jump to content
IObit Forum
Top Free Driver Updater Tools Best 25 PC Optimization Software Best 22 Antimalware Best 22 Uninstaller Software IObit Coupons & Discount Offers PC Optimizer Mac Boost Advice IObit Advanced SystemCare Pro Review IObit Coupons A Good Utility Program From IObit IObit Driver Booster Pro Review IObit Promo Codes IObit Coupon Codes IObit Coupons and Deals FAQs

Language File List


Recommended Posts

  • Replies 332
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

RE: IObit Security 360 RC Pro - Swedish Translation Problem


Hi danburrito,


I have during the last two hours studied Danish, French, Finnish, and Updated German translations, but they did not help me! I found a Swedish translation by Nash, but I doubt that the translations of "Thread Count" and "Handle Count" are correct there!

So, while I am waiting for refreshed versions of the translation files above and a Norwegian, a Dutch or an Icelandic translation, I am keeping my translations as they stand today:

Thread Count -> "Tråd" Antal

Handle Count -> "Handle" Antal


Maybe the English expressions should be kept and not be translated?! (Often computer expressions should be kept in English )


Wait and see, is the best policy!

Link to comment
Share on other sites

French Translation updated !! ;)




Hey Challenger :-)

Could you please change "DéfenCe passive" for "DéfenSe passive" (typo) ;-), "Recherche Intelligent" for "Recherche intelligentE" (typo), in Options/"Interface utilisateur" "language actuel" (anglicism! LOL) for "Langue actuelle", in "recherche personnalisée" change " ...QUE vous désirez effectuer une analyse..." for " ...Où vous désirez..." or "...que vous désirez analyser", "Privacy Sweeper" for "Vie Privée", "Hijack Scan" for "Balayage (or) Scan piratage" and "PC TuneUp" for "Optimisation PC" or "Réglages avancés"?... Of course, if you think my suggestions (except for the typos) seem relevant and appropriate to you!





PS : Is it possible to translate into French the menu that pops up when you right-click the icon in the systray? For example, "Show Window" ---> "Fenêtre principale" etc...

Link to comment
Share on other sites


Yesterday I submitted a Swedish translation of IObit Security 360° RC Pro (Svenska.lng) and wrote that I had problems to translate the English expressions: "Thread Count" and "Handle Count".


In my software version I have only the following translation files available:

English.lng 76kB 2009-08-20

Deutsch.lng 83kB 2009-08-20 (German)

Svenska.lng 80kB 2009-08-21 (My submitted translation yesterday)


I looked at the German translation, but it was keeping the English expressions above untranslated .


How can I get hold of another translation of chapter [HijackScan_ProcDetail] with the items "Thread Count" and "Handle Count"?

The following language files might help me in order:

1.) Norwegian (Norsk)

2.) Danish (Dansk)

3.) Finnish (Suomen)

4.) Icelandic

4.) French (Francais) and maybe

5.) Dutch

Other language files will not help me, sorry!


Dear Sweidre,


I came up with the same problem too. I decided not to change the english words cause it just didn't fit properly in dutch. It's also not that important but if anyone can help? Please..


With best regards,

Wytze Wissink (translator for the dutch lng file)

Link to comment
Share on other sites

IObit Security 360° RC Pro - Swedish Translation (Final?)




Attached, please, find my final(?) translation from English into Sweden-Swedish (S-Swedish.lng 79.8 kB) labelled Sv-svenska. It might be that you will get a translation into Finland-Swedish (Fi-svenska), as there is in fact a Swedish speaking minority in Finland. The Swedish languages differ a bit between the two countries.


I have decided to translate the two problematic expressions as follows:

Thread Count -> Thread Antal

Handle Count -> Handle Antal


Done is Done!


Link to comment
Share on other sites

Language file ITALIAN from IObit Security 360 RC


Eng= Language file ITALIAN from IObit Security 360 RC :-D

It= File di Lingua ITALIANA per IObit Security 360 RC :-D


Eng= In the link below you can download the language files.

It= (Nel link qui sotto potete scaricare il file di lingua.)


Eng= IObit 360 is sharware? Terrible!

It= (IObit 360 is sharware? Terrible!)




Eng= Bye from Graziano of the Wolf-WebSystem

It= (Ciao da Graziano della Wolf-WebSystem)

Link to comment
Share on other sites

Italian translation file - 4th rev - final


Here is my 4th revision (and final I hope) Italian language file with some improvements.










Dr Web antivirus 5.0 and Agnitum Outpost 6.5 - 2009 free detected correctly:smile:

XP Home SP 3


Link to comment
Share on other sites

Italian language final


Hi all

as I noticed that a string was strangely missing in my previous translation I added it and translated into italian.

So I think now this is my final IS 360 RC italian translation.


missing string was this (underlined):





DefineVersion=Define Version:

Time=Time Elapsed:

ScanObjects=Objects Scanned:

ThreatsFound=Threats Found:




Here is a report translated into italian after a spycar test (which IOBit IS 360 RC passed:razz:)



IObit Security 360


OS:Windows XP


Versione database:1133

Tempo trascorso:23/08/2009 16.53.42

Oggetti analizzati:1

Minacce rilevate:1


| Nome | Tipo |Descrizione|ID|

Simulation.Spycar, File, C:\Documents and Settings\Administrator\Desktop\HKLM_RunOnce.exe, 8-250


Sorry for inconvenience, thank you


Link to comment
Share on other sites

Dear Challenger,

Your new updated French translation doesn't work when you right-click the icon in the systray... still in English even though the main GUI is in French. Apparently, you haven't read my last PM yet.

I upgraded to the PRO RC version recently and i noticed that the English.lng file had changed a lot.

Have you translated the beta or the last release?

Sorry for bothering you again!



Link to comment
Share on other sites

Czech language



Below is improved Czech language file for RC version.


For translators: Fill in into language file this red item:



TrayForm.caption=IObit Security 360 CZ

Label_Information.caption=Unknown start up item




See picture:











Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Create New...